A iraquização de Shakespeare

About The Book

Durante mais de cinquenta anos os dramas intemporais de Shakespeare tiveram uma profunda ressonância nos dramaturgos iraquianos. Este estudo inovador analisa quatro adaptações iraquianas fundamentais comparando-as com os originais de Shakespeare para revelar um diálogo cultural único. O estudo mostra como os escritores iraquianos usaram os textos de Shakespeare como espelhos potentes reflectindo as suas próprias paisagens sociais e políticas turbulentas - tanto antes como depois da sísmica invasão de 2003. Centrando-se em Foget Hamlet (1991) e Sedra (1999) da era pré-invasão e em Romeu e Julieta em Bagdade (2012) e Shakespeare's ISIS Women (2020) criados depois o livro analisa meticulosamente o poder transformador da adaptação. Aplicando a teoria de Linda Hutcheon em particular a questão crucial Porquê? o livro investiga as forças sociais éticas culturais e políticas que levam os escritores iraquianos a reimaginar o Bardo. O livro revela uma evolução surpreendente: as adaptações anteriores a 2003 envolviam frequentemente a crítica na obscuridade enquanto as que foram forjadas no rescaldo da invasão são surpreendentemente diretas.
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE