Alice

About The Book

Gli adattamenti di opere letterarie per il cinema stanno diventando sempre più comuni il che porta a discussioni sulla fedeltà e sulla gerarchizzazione dell'originale (testi letterari) e della copia (film). Tuttavia la lettura/interpretazione di un'opera letteraria e la trasposizione del testo in un film promuovono trasformazioni tipiche del mezzo semiotico. In questo contesto analizzo la traduzione intersemiotica dei libri Alice's Adventures in Wonderland (1865) e Through the Looking Glass and What Alice Found There (1871) dello scrittore inglese Lewis Carroll nel film Alice in Wonderland (2010) diretto da Tim Burton per indagare le vicinanze e le distanze tra i testi scritti e il film dalla prospettiva della satira menippea un genere comico-serio che mescola fantasia e satira per ridicolizzare modelli di comportamento e convenzioni sociali. Questo libro analizza quindi la presenza della satira menippea nei libri e la sua trasposizione nella produzione cinematografica.
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE