Aparentemente os alunos falantes de iorubá da Nigéria enfrentam enormes dificuldades na aprendizagem do francês especialmente nos exercícios de tradução de expressões idiomáticas. O livro apresenta portanto algumas estratégias adequadas que os alunos podem empregar para a tradução satisfatória de expressões idiomáticas tais como: substituição cultural paráfrase explicação etc. O trabalho sugere finalmente os apoios necessários por parte do governo da Nigéria no que diz respeito à aprendizagem do francês no país. Um estudo do ensino da tradução de expressões idiomáticas entre alunos da língua iorubá.