Bilingual Introduction to Chinese and Western Poetry (Simplified Chinese): 中西诗词双语赏析(简体中文版)


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE

Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Fast Delivery
Fast Delivery
Sustainably Printed
Sustainably Printed
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.

About The Book

诗歌是人类最早的文学。远在渔猎时代,当原始人猎到猎物时,不禁就欢呼起来,此时不禁会加上一些欢乐的语言,而有音感的人也会加上些同韵的字,成为最早的诗。几乎所有民族都有诗,可以说世界诗歌的重要主流是中国诗及西洋诗─例如,日本的诗大都脱胎于中国诗。诗是最简洁的表达情感的文学,中外古今都一样。在念一首诗的时候,读者要能在诗句的字里行间,把没有写出的散文字句在脑中填出。能做到这一点的就是好诗。这就是说,诗最注重的是如何把情感表达出来(如中国谚语所说的「诗情画意」)。可是在人类早期文化中,大多数的人民都是文盲,因此出现了一个行业:吟游诗人。他们把这些情感的表达,甚至于故事,都以消遣性的吟唱成歌给人民做娱乐。如果歌词押韵,听起来更为悦耳,因此建立了诗的押韵的传统,古今中外都一样。本书集结69首中西方著名诗词并加以翻译,是认识中国与西方诗词文学的辅助教材。
downArrow

Details