<p>This anonymous fifteenth-century French verse-prose translation of Boethius&#39; Consolatio Philosophiae is found in a single manuscript: Aberystwyth National Library of Wales 5038D. The text consists of a revised version of the meters from the anonymous verse translation B&ouml;ece de Confort (edited by Marcel Noest and published in Carmina Philosophiae. Journal of the International Boethius Society 8-9 (1999-2000) v-xviii 1-331) 11 (2002) 9-15) and a new translation of the prose sections. It belongs to a network of related translations: Boeces: De Consolacion (c. 1320) Le Roman de Fortune et de Felicit&eacute; de Renaut de Louhans (1336/1337) Le Livre de Boece de Consolacion (c. 1350-1360) and the B&ouml;ece de Confort (c. 1380) which have now all been edited and is the second-to-last of the twelve distinct medieval French translations of the Consolatio Philosophiae. It is an individual attempt through r&eacute;&eacute;criture to master Boethius&#39; thought. Critical material in French (Introduction Notes Glossary Index of Proper Names) accompanies the edition of the text.</p>
Piracy-free
Assured Quality
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.