Classification and Translation of Idiomatic Expressions

About The Book

This book suggests a classification of idiomatic expressions on the basis of the manner of creation the context of use and the level of formality whereas special focus is put on literary as well as on professional idioms. Furthermore authors discuss specificities of translating different types of idiomatic expressions and suggest applicable translation strategies in order to address problems of inadequate translation of both culturally specific and professional idiomatic expressions. The insights presented in this book are based on contemporary theoretical concepts and on a corpus-based study of comparative examples. Additionally by offering practical exercises this book also enables the users to practise and to master techniques and strategies for overcoming both classification and translation problems with an educational purpose: to raise awareness of what translation really means and the standards to be met.
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE