The task of the book is to teach students the theoretical issues of consecutive interpretation similarities and differences in the lexical grammatical and stylistic levels of the original and translated languages lexical semantic and stylistic analysis of the text re-expression of its meaning by analyzing information in different contexts. Teaching them the methods of translation and acquainting them with the basic methods and transformations of consecutive interpretation.
Piracy-free
Assured Quality
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.