<p><strong>Von dem Augenblick an wo die Arbeit nicht mehr in Kapital Geld oder Rente verwandelt werden kann</strong></p><p>מהרגע שבו כבר לא ניתן להמיר את העבודה להון כסף או שכר דירה</p><p><strong>wenn die Arbeit nicht mehr in eine gesellschaftliche Macht umgewandelt werden kann die monopolisiert werden kann</strong></p><p>כאשר לא ניתן עוד להפוך את העבודה לכוח חברתי המסוגל להיות מונופול</p><p><strong>von dem Augenblick an wo das individuelle Eigentum nicht mehr in Bourgeoisie Eigentum verwandelt werden kann</strong></p><p>מהרגע שבו כבר לא ניתן להפוך רכוש פרטי לרכוש בורגני</p><p><strong>von dem Augenblick an wo das individuelle Eigentum nicht mehr in Kapital verwandelt werden kann </strong></p><p>מהרגע שבו כבר לא ניתן להפוך רכוש פרטי להון</p><p><strong>Von diesem Moment an sagst du dass die Individualität verschwindet</strong></p><p>מאותו רגע אתה אומר שהאינדיבידואליות נעלמת</p><p><strong>Sie müssen also gestehen daß Sie mit Individuum keine andere Person meinen als die Bourgeoisie</strong></p><p>אתה חייב אם כן להודות שב&amp;quot;אינדיבידואל&amp;quot; אתה מתכוון ללא אדם אחר מאשר הבורגנות</p><p><strong>Sie müssen zugeben dass es sich speziell auf den Bourgeoisie Eigentümer von Immobilien bezieht</strong></p><p>אתה חייב להודות שזה מתייחס באופן ספציפי לבעלים של רכוש מהמעמד הבינוני</p><p><strong>Diese Person muss in der Tat aus dem Weg geräumt und unmöglich gemacht werden</strong></p><p>אכן יש לסטות אדם זה מהדרך ולהפוך אותו לבלתי אפשרי</p>