Derniers Contes

About The Book

Texte à corriger : Derniers Contes d'Edgar Allan Poe traduit par Félix Rabbe est une collection fascinante de récits et d'essais qui dévoilent des aspects moins connus de l'œuvre de Poe. Ce recueil inclut des contes adaptés pour le public français tels que L'inhumation prématurée et Bon-Bon ainsi que des essais critiques comme La Cryptographie et Le Principe poétique. Ces textes mettent en lumière la capacité de Poe à naviguer entre le fantastique le grotesque et la satire tout en explorant des thèmes philosophiques et scientifiques. L'introduction de Rabbe souligne l'importance de Baudelaire en tant que traducteur de Poe et l'influence évolutive de Poe sur la littérature française. Les contes tels que Le Duc de l'Omelette et Le Mille et deuxième Conte de Schéhérazade illustrent l'humour et l'originalité de Poe tandis que Mellonta Tauta offre un aperçu prophétique de l'avenir. Ce recueil est une invitation à redécouvrir Poe sous un nouvel angle en appréciant la profondeur de ses réflexions et l'évolution de son style littéraire.
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE