Después del éxito de su primera novela Charly Bukovza intenta escribir la segunda

About The Book

<p>Tras el éxito de su primera novela Katamonim Charly Bukovza se enfrenta al desafío de escribir su segunda obra en un entorno literario israelí marcado por la hostilidad y las contradicciones. Por un lado las editoriales y el público esperan que repita la fórmula de su éxito inicial -una novela étnica centrada en la comunidad marroquí- mientras que por otro el establishment literario le exige que abandone lo étnico y se adhiera a un canon más universal dominado por una perspectiva asquenazí.<br>La novela estructurada en fragmentos narrativos que mezclan la reflexión metaficcional con la sátira ácida sigue a Charly en su lucha creativa y existencial. Comienza con la revelación de que tras meses de bloqueo la única historia que le queda por contar es la suya propia: una decisión que siempre había rechazado por considerarla autobiográfica y por tanto intrascendente. Sin embargo se da cuenta de que su vida -y la de muchos como él- es un testimonio silenciado de la discriminación sistémica en Israel.<br> Charly es encasillado como el escritor marroquí lo que limita su libertad creativa. Su editor le exige una secuela de Katamonim mientras que la crítica le reprocha no escribir sobre temas universales. Esta dualidad refleja la tensión entre la autenticidad y las expectativas del mercado.<br> A través de anécdotas como el rechazo de su novela Llaves por parte de una editorial importante -a pesar del entusiasmo inicial de su director- Charly expone cómo los comités editoriales dominados por asquenazíes marginan sistemáticamente las voces mizrajíes. Solo encuentra oportunidades con editores independientes que toman decisiones unipersonales.<br> Charly explora su infancia en Marruecos su aliyá forzada a los 18 años -que él vive como un secuestro- y su difícil integración en Israel. Este desgarro identitario se manifiesta en su escritura y en su incapacidad para sentirse parte de ninguna comunidad.<br> La novela emplea un humor negro y satírico para criticar la hipocresía del mundo cultural israelí. Un ejemplo destacado es el relato Todos somos polacos donde Charly satiriza la obsesión por lo marroquí al escribir un artículo absurdo sobre Borges cuscús y la biblioteca de Babel.<br> Charly interactúa constantemente con blogs y redes sociales donde publica textos polémicos y recibe avalanchas de comentarios llenos de odio racismo y incomprensión. Estos intercambios reflejan cómo las redes sociales amplifican los conflictos identitarios y convierten al autor en blanco de ataques coordinados.<br> Charly se debate entre escribir sobre su pasado -el secuestro de niños yemeníes las radiaciones por tiña la discriminación laboral- y la imposibilidad de hacerlo sin caer en el melodrama o la victimización. Su lucha es también contra el borrado histórico de la experiencia sefardí y mizrají en Israel.<br>Gastos innecesarios: Relata cómo una prometedora oferta editorial se esfuma tras un fax frío y burocrático simbolizando la indiferencia del sistema.<br> Historia marroquí: Un poema desgarrador que encapsula la tragedia de una vida marcada por la pobreza la discriminación y la pérdida.<br> La otra mujer: Explora temas de identidad de género y secretos familiares añadiendo capas de complejidad a la psique del protagonista.<br> Los comentarios en línea: Tras publicar La maldición de Zohara Charly recibe cientos de comentarios que van desde el apoyo hasta el odio visceral mostrando la polarización de la sociedad israelí.<br>La obra es una sátira literaria profundamente política un testimonio doloroso y a la vez irónico sobre la lucha por la voz propia en un mundo que solo quiere escuchar ecos de lo que ya conoce. </p>
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE