Document de l'année 2010 dans le domaine Etudes des langues romanes - Français - Linguistique note: none langue: Français résumé Ce dictionnaire a été conçu pour les besoins des courtiers immobiliers et du personnel qui travaille dans le domaine de l'immobilier dans un environnement bilingue comme est celui du Québec par exemple mais il peut s'avérer utile pour les traducteurs les entreprises et personnes physiques aussi étant donné qu'il n'est pas toujours évident comment on peut traduire les termes spécialisés d'une langue à l'autre. This dictionary has been designed for the needs of real estate brokers and staff working in the field of real estate in a bilingual environment (Quebec for example) but it can also be useful to translators enterprises and individuals since it is not always obvious how to translate specialized terms from one language to another.
Piracy-free
Assured Quality
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.