Die Adaptionen antiker Literatur am Beispiel der Tragödie Antigone von Sophokles und Bertolt Brecht
German

About The Book

Studienarbeit aus dem Jahr 2013 im Fachbereich Germanistik - Neuere Deutsche Literatur Note: 20 Rheinisch-Westfälische Technische Hochschule Aachen Sprache: Deutsch Abstract: Diese Hausarbeit beschäftigt sich mit dem Thema der Adaption am Beispiel der antiken Tragödie Antigone. Das Werk wurde ursprünglich von Sophokles verfasst und ungefähr 442/441 vor Christus uraufgeführt. Die von Friedrich Hölderlin vorgenommene Übersetzung erschien im Jahr 1804. Sie war die Grundlage für die in dieser Hausarbeit thematisierte Adaption von Bertolt Brecht aus dem Jahr 1947. Der Schwerpunkt dieser Arbeit liegt auf den von Brecht vorgenommenen strukturellen inhaltlichen und sprachlichen Veränderungen sowie deren Abhängigkeit zum zeitgeschichtlichen Hintergrund. Außerdem wird ein Ausblick auf die heutige Bedeutung des Werks Antigone gegeben.Durch Bezugnahme auf eindeutige Zitate aus beiden Fassungen können zentrale Unterschiede festgemacht und mithilfe des zeitgeschichtlichen Hintergrundes die von Bertolt Brecht vorgesehene Funktion und dessen Intension erklärt werden.
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE