В данной книге с социолингвистической точки зрения исследуется использование переключения кодов в алжирском многоязычном учебном дискурсе. В основном в ней рассматривается переключение кодов алжирскими студентами EFL между родным языком / французским и английским как эффективная стратегия способствующая их взаимодействию и участию в учебном процессе. Высказываясь за и против переключения кодов в учебных заведениях исследователи использовали смешанные методы включающие как качественные так и количественные измерения чтобы изучить использование этого интереснейшего социолингвистического феномена. Соответственно это исследование показывает что большинство участников переходят на другие языки на уроках EFL по разным причинам и в разных ситуациях в основном для преодоления пробелов в словарном запасе. Кроме того переключение кодов помогает учащимся обеспечить непрерывность потока общения а также помогает им понимать и быть понятыми поскольку они выразили свое положительное отношение к этому явлению. Однако все участники согласны с тем что чрезмерное использование этого явления может повлиять на усвоение языка.
Piracy-free
Assured Quality
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.