Anna Verschik offers a new perspective on how a previously monolingual community of Russian-speakers in Estonia is rapidly becoming bilingual after the end of the Soviet occupation in 1991. The contact-induced change in Russian under the growing impact of Estonian is analysed in the theoretical framework of code-copying. Changes in linguistic behaviour of the speakers are often a result of intentional cultivation of non-monolingual communication strategies and language policies and go hand in hand with the development of a new identity 'Estonian Russians'. Emerging Bilingual Speech is a fascinating study that will be of interest to researchers studying language contact language change and bilingualism.
Piracy-free
Assured Quality
Secure Transactions
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.