Etwas mit Federn
German

About The Book

Das Titelgedicht dieses Buches ist eine verblüffende Abwandlung von Emily Dickinsons 'thing with feathers'. Wenn Sie sich nach kühnen originellen und vielschichtigen Tanka sehnen sind Sie hier genau richtig. Die Gedichte werden einzeln auf jeder Seite präsentiert so dass Sie Zeit haben jedes für sich zu durchdringen. Jeder Abschnitt wird durch eine von Katis Illustrationen eingeleitet die wie Sie sehen werden selbst poetische Meisterwerke sind.Ken Slaughter-------------------------------------------------Katis Kurzformgedichte sind mir in der Haikai-Gemeinschaft immer als einzigartig aufgefallen. Es ist schwer in Worte zu fassen was sie so einzigartig macht. Ich denke ihre Wortwahl ist besonders geschickt in ihrer minimalistischen Qualität und ihre Gegenüberstellungen sind immer überraschend.R.C. Thomas-------------------------------------------------Und es gibt so viel in diesem Buch über das Menschsein das Lebendigsein. Die Gedichte regen zum Nachdenken an sind bewegend haben ein offenes Ende und dringen von der Seite in unsere eigene Welt vor. Sie sind sowohl engagiert als auch fesselnd ohne einfache Antworten wenn auch nicht ohne eine gewisse Auflösung. (...)Ihre Tanka wirken auf mich leicht kunstvoll spontan und fast spielerisch sowohl geschlossen als auch offen komplex fesselnd und süchtig machend:Schnee kann brennener hat eine Million Arten zu seinund zu schmelzenso wie meine Augen es könntenwennA A MarcoffReview im Blithe Spirit Journal (British Haiku Society) 34.3
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE