The first book to deal with the subject of Ezra Pound's relationships with Japanese literature as a whole this book provides a wealth of new scholarship on this subject including on the 19th-century Japanese contexts that led to Pound's interest in 'hokku' and Fenollosa's No translations on which Pound based his own; significant original research on Pound's Japanese friendships that enriched his understanding of Japanese literature; and an examination of all the explicit references to No in <i>The Cantos</i> in unprecedented depth. It demonstrates that the works for which Ezra Pound is most famous such as 'In a Station of the Metro<i>'</i> and his epic poem <i>The Cantos</i> were shaped by his lifelong interest in Japanese literature.