Fattori che influenzano il trasferimento dei benefici della lingua riabilitata
by
Italian

About The Book

In un'epoca di globalizzazione scomparsa delle frontiere e flussi migratori in costante aumento dal XX secolo i logopedisti sono sempre più esposti a popolazioni bilingui con vari disturbi cognitivi e comunicativi tra cui l'afasia. L'ampia variabilità dei disturbi che ne derivano e la pluralità dei bilinguismi rendono l'afasia bilingue un'entità clinica particolare che non può essere riassunta in un unico trattamento. Abbiamo quindi cercato di individuare i fattori che potrebbero avere un ruolo nel trasferire gli effetti terapeutici della lingua riabilitata alla lingua non riabilitata. A tal fine una ricerca bibliometrica ha portato alla selezione alla lettura e all'analisi qualitativa di ventisei articoli scientifici. Lo status della lingua trattata la vicinanza tipologica delle lingue la natura della terapia e la natura degli elementi inclusi nel protocollo terapeutico sono i principali fattori su cui è possibile agire nella speranza di favorire questo trasferimento.
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE