Faust

About The Book

Goethe''s classic enlivened by Randall Jarrell''s fine translation and Peter Sís''s dark dreamy illustrations. Randall Jarrell''s translation of Faust is one of his most important achievements. In 1957 he inscribed Goethe''s motto on the first page of his notebook--Ohne Hast aber ohne Rast (Without haste but without rest)--and from then until his death in 1965 he worked on the masterpiece of his own favorite daemon dear good great Goethe. His intent was to make the German poetry free unrhymed poetry in English. He all but finished the job before he died and the few lines that remained untouched--Gretchen''s Room--were rendered into English by Robert Lowell.. This elegant new edition features numerous beautiful line drawings and jacket lettering by the renowned Czech artist Peter Sís author of the award-winning books Starry Messenger: Galileo Galilei and Tibet: Through the Red Box.
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE