Fedorov's Introduction to Translation Theory
shared
This Book is Out of Stock!
by
English

About The Book

<p>This is the first English translation of Andrei V. Fedorov’s classic 1953 text <em>Vvedenie v teoriiu perevoda</em> / <i>Introduction to Translation Theory</i>. Fedorov was the first to argue that translation theorizing should be based on linguistics due to the fact that language is the common denominator of all translation. In addition this text offers a concise but thorough comparative overview of thinking on translation in Western Europe and Russia. </p><p>The detailed annotations and substantial introduction by the leading scholar and award-winning translator Brian James Baer inscribe Fedorov’s work in the political and cultural context of the Soviet Union highlighting the early influence of Russian Formalism on Fedorov’s thinking. This volume is a model of scholarly translation that fills a major gap in our understanding of Soviet translation theory which will compel a rethinking of current histories of the field.</p><p>Contributing to the important work of internationalizing and generating new histories of translation studies this volume is key reading for scholars and researchers of the history theory and politics of translation studies; comparative literature; and Russian and Slavic studies.</p>
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
4099
5095
19% OFF
Paperback
Out Of Stock
All inclusive*
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE