Field Day and the Translation of Irish Identities
English

About The Book

This book examines Field Day's cultural intervention into the Northern Irish 'Troubles' through individual readings of the fourteen plays produced by the enterprise. It argues that at the heart of this project were performances in a variety of different forms and registers of an ethics of translation that disrupted notions of Irish identity.
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE