Fifteen Choral Pieces from HOLY BIBLE: 十五首聖詩合唱曲(中英雙語版)


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE

Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Fast Delivery
Fast Delivery
Sustainably Printed
Sustainably Printed
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.

About The Book

《十五首聖詩合唱曲》是在2013年秋季至2014年春季陸續寫成,當時我的母親患病住院、出院後在家治療期間我陪同照顧,有感於人的生命之脆弱、神的天地之廣闊,感恩神愛世人之無限厚愛、回饋父母之培養教育之艱途,深深觸動心田,悠悠感懷天地,隨一氣呵成。 我曾經在英國留學六年,期間在周日常常去當地教會聚會,深為聚會中的高質量合唱的演出而感動,很多現場聖詩合唱的錄像我都要反覆回味、觀看,由此認識到,只有被歌聲感動才能更深刻地領會 神的旨意,而感動的原因也在於合唱的創作質量以及合唱團的演繹水平,這些觀察和反思構成了自己對聖詩音樂的必要認識,也為自己創作聖詩合唱的意願打下伏筆。 在寫作之初,我選擇了一些聖經詞句,感覺部分有些地方不押韻,改動了個別詞句而自以為更合歌意,卻被母親及時指正:聖經之語隻字不動,才能保持原有的韻味和深意。因此,這15首聖詩詞句是完全遵守原詞原意的,在此基礎上,構思了合唱的整體與局部結構,並根據題材和表現的需要安排了三種合唱的演唱方式:三聲部混聲合唱、女聲合唱、四聲部混聲合唱。 其次對音樂風格的設想,格調與時代感是首先考慮的方向。首先,教會音樂發源於西方,中國人演唱教會音樂應當尊重原有風格,只輕微帶有東方意味即可,不必刻意追求東方音樂的調式方格,所有這些做法要與教會音樂風格環境相符為原則。因此,自然大調、和聲小調、旋律小調、猶太調式、部分中古調式都是寫作中的選擇。其次,音樂創作於21世紀,就要有這個時代的音樂特點,不要維古式的作法。其中半音化和聲是為了要表達內心境界和感情的抒發而設立;卡農式模仿、對位化處理都是為了加強藝術感染力、深度理解聖詩境界所設想,聲部數量的多少也是出於表達的考慮。
downArrow

Details