Filigree Boltinn: The Filigree Ball Icelandic edition


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE

Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Fast Delivery
Fast Delivery
Sustainably Printed
Sustainably Printed
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.

About The Book

Fyrir einkaspæjara sem hæfileika sína hafði ekki verið viðurkenndur í höfuðstöðvum hafði ég metnað sem sem betur fer fyrir stöðu mína með sveitarstjóranum hafði ekki enn komið fram með orðum. þó að ég hefði litla ástæðu til að búast við miklum hlutum af sjálfum mér hafði ég alltaf elskað Þá von að ef stórt mál yrði á vegi mínum Þá ætti ég að geta gert eitthvað með Það eitthvað meira Það er en ég hafði séð að lögreglan hafði áorkað. District of Columbia síðan ég hafði hlotið Þann heiður að vera einn af fjölda Þeirra. þess vegna Þegar ég lenti í Því að ég steypti mér nánast án eigin vilja í Jeffrey-Moore-málið trúði ég Því að tækifærið væri komið Þar sem ég gæti greint mig frá. það hafði fylgikvilla Þetta Jeffrey-Moore mál; meiri en almenningur Þekkti nokkurn tíma brennandi Þar sem áhuginn á Því rann bæði í Washington og utan. þess vegna legg ég til að ég segi söguna af Þessum mikla hörmungum út frá mínum eigin sjónarhóli jafnvel Þó að með Því móti sé ég hættur við að reyna að nýta mér eigin tengsl við Þetta hátíðlega mál. Á námskeiðinu rakst ég á jafn mörg vonbrigði og sigraði og kom með eins sárt hjarta úr málinu og Það var fullnægt; Því að ég er elskhugi kvenna og - En ég er að halda Þér frá sögunni sjálfri. Ég var í stöðvarhúsinu nóttina sem Davíð frændi kom inn. Hann var alltaf kallaður Davíð frændi jafnvel af gosungunum sem fylgdu honum á götunni; svo ég sýni honum enga virðingarleysi heiðursmaður Þó hann sé með Því að gefa honum titil sem eins og einkenndi hann alveg í Þá daga sem og hans skapmiklu háttir einkennilegu klæðaburð og Þrautseigju sem hann hélt sér við hlið hans mikla mastiff Rudge. Ég hafði fyrir löngu heyrt um gamla heiðursmanninn sem einn áhugaverðasta íbúa hreppsins. Ég hafði meira að segja séð hann oftar en einu sinni á breiðstrætinu en mér hafði aldrei áður verið sýndur augliti til auglitis við hann og hafði Þar af leiðandi allt of yfirborðskennda Þekkingu á svip hans til að ákvarða af sjálfu sér hvort órólega ljósið í litlu gráu augunum hans væri eðlilegt Þeim eða einfaldlega afleiðing núverandi spennu. En Þegar hann byrjaði að tala greindi ég ótvíræðan skjálfta í tónum hans og ákvað að hann væri í bældri æsing; Þó að hann virtist ekki hafa neitt skelfilegra að miðla en sú staðreynd að hann hafði séð ljós loga í einhverju húsi sem væntanlega var tómt.
downArrow

Details