Florine and Boca

About The Book

<p>Françoise le Marchand deserves to be reckoned a significant if slightly shadowy figure in the revival of <em>contes de fées</em> in 1730s and 1740s France.</p><p>It is not obvious why either of the two novellas translated here Florine (1713) and Boca (1735) had to be published illicitly but it undoubtedly reflects the fact that the genre was effectively under a royal ban in the aftermath of the scandal that had caused Louis XIV to break up the coterie of female writers who pioneered it. Le Marchand could not have been unaware of the fact that the scandal involved allegations of lesbianism and the two works presented here contain odd features which might not be unconnected with that context. While a little  eccentric in their construction both works stand out for their imaginative imagery.</p>
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE