Französisch im Kolonialreich - Ein linguistischer Vergleich von Standardfranzösisch und Französisch in Québec

About The Book

Studienarbeit aus dem Jahr 2012 im Fachbereich Französische Philologie - Linguistik Note: 20 Universität Mannheim Veranstaltung: Hauptseminar Sprachgeschichte des Französischen Sprache: Deutsch Abstract: Martel et Cajolet-Laganière constate que Le français des francophones est multiple. (1996: 67). Le français parlé au Québec et dans le reste du Canada est une variété de français standard parlé en France. Au niveau linguistique la question la plus intéressante est de savoir si les différences sont évidentes ou graves et d'où elles viennent. Il y a des divergences qu'on peut trouver à tous les niveaux linguistiques ; mais surtout dans les domaines de la phonologie et du lexique. Les raisons sont parfois historiques (garder un vieux statut de langue) ou modernes (création des néologismes). En 1969 le français est devenu la deuxième langue officielle du Canada. C'est une décision qui souligne son importance.
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE