In language contact situations bilingual speakers sometimes shift from one language to another to make themselves better understood but very often distorting effective communication. Communication is always said to be a double-edged sword. The speaker needs to send a clear message and the hearer should receive it well. Otherwise poor communication will result in negative interpretation of the message. English as global language has had great influence over most languages of the world for nearly two centuries now. The expansion of English is no exception in Rwanda though. For the last two decades the importance of English has been felt in the day-to-day activities of Rwanda. English became a third official language in Rwanda just after the 1994 genocide and a compulsory language of instruction since January 2009. This book discusses the increasingly spread of English in post-genocide Rwanda and its impact on Kinyarwanda and French. English has risen sharply for the nearly three decades because of the will of the Rwandan government to find ways of communicating with the external world in a more powerful language English than the previously predominant one French.
Piracy-free
Assured Quality
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.