*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
₹3537
₹4420
19% OFF
Paperback
All inclusive*
Qty:
1
About The Book
Description
Author
<p>This volume problematizes the concept and practice of translation in an interconnected world in which English despite its hegemonic status can no longer be considered a coherent unified entity but rather a mobile resource subject to various kinds of hybridization. Drawing upon recent work in the domains of translation studies literary studies and (socio-)linguistics it explores the centrality of translation as both a trope for the analysis of contemporary transcultural dynamics and as a concrete communication practice in the globalized world. </p><p></p><p>The chapters range across many geographic realities and genres (including fiction memoir animated film and hip-hop) and deal with subjects as varied as self-translation translational ethics and language change. As a whole the book makes an important contribution to our understanding of how meanings are generated and relayed in a context of super-diversity in which traditional understandings of language and translation can no longer be sustained. </p>