Oggetto di questo volumetto sono trenta filastrocche classiche per gli anglofoni ma praticamente sconosciute in Italia. Le ho tradotte nel 1984 per mio figlio e ho deciso di pubblicarle perché spero possano divertire i bambini che le leggeranno e anche i loro genitori come hanno divertito me quando le ho scritte mio figlio quando le recitava e anche... i suoi genitori quando le recitavano con lui. Alcune filastrocche sono tradotte quasi alla lettera altre sono state rimaneggiate. Accanto a ciascuna compare l'originale cui è ispirata e un disegno che la illustra. Nelle note di chiusura rivolte principalmente agli adulti oltre a dettagli sui disegni sono riportate altre versioni delle filastrocche curiosità e quando disponibili notizie sulla loro origine. G.C.M.
Piracy-free
Assured Quality
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.