Integracja językowa w naukach medycznych

About The Book

Integracja językowa w naukach medycznych to nieocenione źródło informacji dla nauczycieli języków obcych i studentów kierunków medycznych. Książka ta pomoże osobom odpowiedzialnym za opracowywanie programów nauczania języków obcych oraz nauczycielom języków obcych w zrozumieniu problemów związanych z językiem w medycynie takich jak niuanse kulturowe trudności w tłumaczeniu niektórych terminów medycznych na język isiXhosa znalezienie odpowiedniego odpowiednika trudnych do przetłumaczenia pojęć oraz wpływ tych trudności na proces integracji językowej. Ponadto zawiera zalecenia wynikające z dyskusji które wydają się synergicznie współgrać lub kontrastować ze standaryzacją języka isiXhosa w naukach medycznych wpływem języka hlonipha (języka szacunku) używanego przez kobiety w celu okazania szacunku zmarłym członkom rodziny o wysokim statusie oraz wierzeniami z tym związanymi a także znaczeniem oferowania języka dostosowanego do kontekstu i ograniczeń kulturowych w naukach medycznych. Książka zawiera sugestie i zalecenia dotyczące radzenia sobie z wyzwaniami związanymi z integracją językową w celu zapewnienia skutecznego nauczania i skutecznego uczenia się.
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE