Intégration linguistique dans les sciences de la santé

About The Book

Language Integration in Health Sciences est une ressource inestimable pour les professeurs de langues et les étudiants en médecine. Cet ouvrage aidera les responsables des programmes linguistiques et les professeurs de langues à prendre conscience des problèmes liés à la langue dans le domaine médical tels que les nuances culturelles la difficulté de traduire certains termes médicaux en isiXhosa la recherche d'une compréhension relative de concepts difficiles à traduire et la manière dont cela peut compromettre le processus d'intégration linguistique. En outre il formule des recommandations à travers des discussions qui semblent mettre en synergie et/ou en contraste la normalisation de l'isiXhosa dans les sciences de la santé les effets du hlonipha (langage de respect) utilisé par les femmes pour témoigner leur respect aux membres éminents de leur belle-famille décédés et les croyances qui entourent cette pratique ainsi que l'importance d'offrir un langage adapté au contexte et aux contraintes culturelles dans les sciences de la santé. Le livre propose des suggestions et des recommandations pour relever les défis de l'intégration linguistique en vue d'un enseignement et d'un apprentissage efficaces.
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE