La démocratie à la croisée des chemins

About The Book

<p>Les rencontres entre les peuples de races différentes devraient constituer un terreau fertile à un développement global et mutuellement bénéfique sur les plans culturel idéologique politique économique social et environnemental. Si de telles dynamiques engendrant de transformations en profondeur du monde sont souhaitables la raison du terrain démontre bien le contraire. La structuration des rapports entre les humains de manière générale et entre les sociétés humaines en particulier repose à la fois sur la politique et la géopolitique qui légitiment l'idéologie des groupes forts ou dominants selon les époques. Quatre décennies plus tard la configuration du processus démocratique de l'Afrique offre un paysage contrasté entre le dynamisme des pays anglophones lusophones hispanophones et les régressions décevantes des pays francophones tant sur le plan démocratique que sur celui du développement. Quelles sont les raisons qui justifient un tel contraste frappant ? Est-ce la culture africaine l'héritage colonial ou la nature de l'influence des anciennes puissances tutélaires ? Quelles relations y a-t-il entre démocratie paix et développement en Afrique anglophone francophone hispanophone et lusophone ? Quelle leçon peut-on tirer de l'expérience démocratique en Afrique noire ? Telles sont les principales interrogations au centre des préoccupations du présent ouvrage.</p><p></p><p>Encounters between peoples of different races should provide fertile ground for comprehensive and mutually beneficial development on the cultural ideological political economic social and environmental levels. While such dynamics leading to profound transformations in the world are desirable the evidence on the ground clearly demonstrates the opposite. The structuring of relationships between humans in general and between human societies in particular is based on both politics and geopolitics which legitimize the ideology of strong or dominant groups depending on the era. Four decades later the configuration of Africa's democratic process offers a contrasting landscape between the dynamism of English-speaking Portuguese-speaking and Spanish-speaking countries and the disappointing regression of French-speaking countries in both democracy and development. What are the reasons that justify such a striking contrast? Is it African culture the colonial legacy or the nature of the influence of former tutelary powers? What are the relationships between democracy peace and development in English-speaking French-speaking Spanish-speaking and Portuguese-speaking Africa? What lessons can be learned from the democratic experience in sub-Saharan Africa? These are the main questions at the heart of this book's concerns.</p>
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE