La traduzione come legame tra culture e civiltà
Italian

About The Book

Fin dall'inizio dell'umanità c'è stata la necessità di capire ed essere capiti dall'altro in un ambiente pieno di identità lingue e culture. La traduzione si presenta come l'elemento chiave tra lingue e culture diverse poiché non si tratta solo di cambiare le parole da una lingua all'altra ma anche di interpretare significati sfumature e contesti culturali. In questo modo il traduttore agisce come un intermediario culturale adattando i messaggi in modo che siano pertinenti e rispettino le norme e i valori del pubblico di destinazione.In breve la traduzione rappresenta un atto di comunicazione interculturale che rimuove le barriere linguistiche e culturali promuove la cooperazione e la comprensione reciproca e aiuta a costruire società più inclusive e arricchite dalla diversità. Per questo motivo è considerata un vero e proprio ponte che unisce le civiltà e facilita il flusso di idee letteratura scienza e pensiero critico in tutto il mondo.
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE