Le Cantique des Cantiques dans la version traduite et mise en scène par Ernest Renan offre une relecture lumineuse d'un des poèmes les plus marquants de la littérature universelle. Texte fondamental du patrimoine biblique ce poème d'amour met en dialogue une femme et un homme traversés par l'ardeur incarnant aussi bien la quête spirituelle que la célébration sensuelle du corps et du sentiment.Renan par la finesse de sa traduction et l'originalité de sa mise en scène met en relief la pureté du langage poétique et la force des symboles révélant une spiritualité qui transcende les siècles. Le texte se déploie dans toute sa richesse tour à tour célébration de la beauté hymne à l'amour sacré et réflexion sur la nature même du désir humain.La traduction de Renan éclaire par une langue fluide et respectueuse des images originelles la subtilité du symbolisme biblique et la profondeur de la tradition hébraïque. La structure du dialogue la précision des scènes et l'intensité poétique rapprochent ce texte de la dramaturgie invitant autant à la méditation qu'à l'émerveillement viscéral.
Piracy-free
Assured Quality
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.