Le Manteau - Le Nez. Traduction Léon Golschmann et Ernest Jaubert

About The Book

Un manteau peut-il changer une vie? Dans les rues glaciales de Saint-Pétersbourg Akaki Akakievitch un modeste fonctionnaire mène une existence terne et solitaire. Sa vie bascule lorsqu'il décide de se faire confectionner un nouveau manteau symbole de statut et de respectabilité. Ce vêtement bien plus qu'un simple objet devient le point de départ d'une série d'événements qui révéleront les absurdités et les cruautés de la société russe du XIXe siècle. À travers cette satire sociale Gogol dépeint avec une ironie mordante les travers de la bureaucratie et les inégalités sociales. Dans une autre nouvelle Le Nez l'auteur nous entraîne dans une aventure surréaliste où un homme se réveille un matin pour découvrir que son nez a disparu prenant une vie propre. Cette histoire à la fois comique et absurde explore les thèmes de l'identité et de l'aliénation tout en critiquant les conventions sociales et les apparences trompeuses. Ces récits empreints d'un humour noir et d'une critique sociale acerbe offrent une réflexion sur la condition humaine et les mécanismes de la société. En nous plongeant dans l'univers de Gogol nous découvrons une métamorphose du monde où le grotesque et le tragique se mêlent pour nous faire réfléchir sur notre propre existence.
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE