Dans cet ouvrage l'auteure présente une étude sur les marques culturelles dans les productions éditoriales de personnes sourdes en prenant en compte les œuvres diffusées en portugais écrit destinées au public jeune et adulte. Liée aux études culturelles en éducation et aux études sur la surdité après la lecture et l'analyse de dix livres produits par des personnes sourdes le récit de l'expérience de soi et l'identité sourde comme différence ressortent comme des marques culturelles des productions éditoriales sourdes. La production de l'identité/différence sourde se fait principalement par l'expérience du regard l'utilisation des langues des signes la traduction culturelle par l'écriture dans les langues orales et la participation à des communautés et à des luttes qui marquent les cultures sourdes. Cette production identitaire se fait à travers des représentations qui circulent dans les œuvres constituant également d'autres marques culturelles des publications : la dénonciation du silence et des stéréotypes et face à cela la capacité de dépassement et la réussite des sujets sourds. On observe également que les marques qui émergent des œuvres sourdes analysées se rapprochent des productions d'autres sujets culturellement considérés comme différents .
Piracy-free
Assured Quality
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.