Matki i język ojczysty

About The Book

W świetle złożonych zjawisk społecznych wynikających z rosnącej migracji międzynarodowej książka porusza kwestie związane z postawami rodziców wobec zachowania języka ojczystego przez ich dzieci. Wraz ze wzrostem populacji Litwinów w Wielkiej Brytanii warto lepiej zrozumieć jakie konkretne strategie stosują litewskie rodziny migranckie aby zachować swój język ojczysty; jak radzą sobie z presją wewnętrzną (np. ideologiami) wpływami zewnętrznymi (np. szkołą); jak czynniki indywidualne rodzinne i społeczne wpływają na ich motywację i postawy wobec tożsamości narodowej i zachowania języka ojczystego; jakie wyzwania napotykają w związku z konkretnymi zasadami i zarządzaniem językiem w rodzinie; jak wyjaśniają rolę edukacji uzupełniającej. W badaniu zidentyfikowano 10 litewskich matek mieszkających w wielokulturowym Londynie które twierdzą że nadal przekazują język ojczysty swoim dzieciom ponieważ uważają to za kluczowy element tożsamości. Opierając się na odpowiednich źródłach naukowych i w ramach etnografii językowej na podstawie danych z częściowo ustrukturyzowanych wywiadów w badaniu przeanalizowano również takie kwestie jak dziedzictwo ideologie itp.
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE