Mongolian Proverbs: A Window Into Their World


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE

Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Fast Delivery
Fast Delivery
Sustainably Printed
Sustainably Printed
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.

About The Book

Mongolian proverbs reveal important values while at the same time concealing them. They show the honorable destiny that comes with a good name and the shameful future connected with a bad reputation assuring a promising future for those who keep Mongolian traditions and customs alive. Unity is important for success and yet is often elusive in practice. The activities of the unseen world form a major aspect of the Mongolian worldview. When that is understood the wisdom in their proverbs can be seen from a richer perspective than straight translation reveals. This book sheds light on Mongolian proverbs enduring wisdom by engaging foreigners in dialogue with native speakers to uncover how their proverbs are used and their intended meanings. Although contextualization theory was introduced more than four decades ago it remains a work in progress. Janice Raymonds work on Mongolian proverbs makes an important contribution to the study of contextualization as a process using the study of proverbs as the case in point. The outsider cannot be the primary agent of contextualization. Neither is the insider self-sufficient. Raymonds work is a case study in interdependence that is focused on deeper and more faithful understanding of the word of God using the vital indigenous materials that proverbs provide. --Wilbert R. Shenk Senior Professor of Mission History and Contemporary Culture Fuller Graduate School of Intercultural Studies Pasadena CA Janice Raymonds Mongolian Proverbs fills a regrettable void in the international study of folk wisdom. Her invaluable collection of 1419 proverbs from the fascinating Mongolian culture provides a key to the traditional worldview of the people of the large country of Mongolia. Its bilingual Mongolian-English arrangement does not merely include the texts but also explanations in both languages concerning the use function and meaning of the proverbs based on interviews with the native population. As such this compilation is a magisterial addition to comparative proverb scholarship. --Wolfgang Mieder Professor of German and Folklore University of Vermont Burlington VT Janice Raymond is a Faculty Associate at Bethel Theological Seminary at San Diego. She holds an MDiv from Bethel Theological Seminary and a Phd in Intercultural Studies from Fuller Theological Seminary at Pasadena. She has been conducting research in Mongolia since 1999 and has also written a series of elementary mathematics books titled ExcelMath.
downArrow

Details