Morphologie iranischer Volksmärchen und Übersetzung

About The Book

Die vorliegende Studie zielt darauf ab eine Reihe iranischer Volksmärchen und ihre Übersetzungen auf der Grundlage der linearen sequenziellen Strukturanalyse Morphologie die von Vladimir Propp (1968) postuliert wurde zu analysieren. Das Ziel besteht darin die Funktionen von Volks- oder Märchen und ihre Wiedergabe zu untersuchen. Mit anderen Worten es soll festgestellt werden ob die Sprache dieser Erzählungen erhalten geblieben ist oder nicht und inwieweit dieses syntagmatische Modell anwendbar ist. Diese Studie zielt darauf ab Propps Modell als vorläufiges Modell zur Bewertung der Übersetzung iranischer Volksmärchen zu verwenden.
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE