My Poems Won't Change the World

About The Book

At Last An Ample English-Language Selection Of One Of Contemporary Poetry'S Most Vibrant Voices. Any Hall She Has Ever Read Her Poetry In Is Invariably Filled To The Gills. Women Like Her Girls Like Her And Men Like Her Too. In Italy Patrizia Cavalli Is As Beloved As Wistawa Szymborska Is In Poland And If Italy Were Japan She'D Be Designated A National Treasure. The Italian Philosopher Giorgio Agamben Said Of Cavalli That She Has Written The Most Intensely ‘Ethical' Poetry In Italian Literature Of The Twentieth Century. One Could Add That It Is Easily Also The Most Sensual And Comical. Though Cavalli Has Been Widely Translated Into German French And Spanish My Poems Won'T Change The World Is Her First Substantial American Anthology. The Book Is Made Up Of Poems From Cavalli'S Collections Published By Einaudi From 1974 To 2006 Now Freshly Translated By An Illustrious Group Of American Poets Some Of Them Already Familiar With Her Work: Mark Strand Jorie Graham Jonathan Galassi Rosanna Warren Geoffrey Brock J. D. Mcclatchy And David Shapiro. Gini Alhadeff'S Translations Which Make Up Half The Book Are The Result Of A Five-Year Collaboration With Cavalli. This Edition Includes The Original Italian Language Poems Alongside The English Translation.
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE