Siendo de distintos trasfondos culturales hemos buscado acercar hasta donde nos ha sido posible el término en Esperanto al término que usamos en nuestra cotidianidad. Hemos querido que este diccionario sirva tanto a los que decis vostros como a los que dicen ustedes; a los que usan el tú o a los que usan / usáis el vos. Un argentino dice subte mientras en otras partes se piensa en metro; guagua designa solo en Cuba y Canarias al ómnibus de transporte urbano. La prenda que en Costa Rica se llama camiseta se transforma en remera en Uruguay en franela en Venezuela y en pulóver al llegar a Cuba. Son muchos los ejemplos.*Ni decidis aperigi en la vortaro ĉiam kiam ni scias pri la ekzisto de diversaj vortoj por objekto aŭ koncepto la landan ISO-kodon (ES CU NI CR ktp) kune kun la ekvivalento. Ni konscias ke ĉi tiu tasko estas plibonigenda kaj daŭra sed iam oni devis meti almenaŭ provizoran finon al la afero. Tiel ni skribis en la 1-a eldono en la jaro 2015. Intertempe ni povas prezenti jam multe pli ampleksan 2-an eldonon. Sed ankaŭ tiu ĉi kompreneble ne estas definitiva.
Piracy-free
Assured Quality
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.