*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
About The Book
Description
Author
<p><i>Nimble Tongues</i> is a collection of essays that continues Steven G. Kellman's work in the fertile field of translingualism focusing on the phenomenon of switching languages. A series of investigations and reflections rather than a single thesis the collection is perhaps more akin in its aims-if not accomplishment-to George Steiner's <i>Extraterritorial: Papers on Literature and the Language Revolution</i> or Umberto Eco's <i>Travels in Hyperreality</i>.<br></p><p>Topics covered include the significance of translingualism; translation and its challenges; immigrant memoirs; the autobiographies that Ariel Dorfman wrote in English and Spanish respectively; the only feature film ever made in Esperanto; Francesca Marciano an Italian who writes in English; Jhumpa Lahiri who has abandoned English for Italian; Ilan Stavans a prominent translingual author and scholar; Hugo Hamilton a writer who grew up torn among Irish German and English; Antonio Ruiz-Camacho a Mexican who writes in English; and the Universal Declaration of Human Rights as a multilingual text.</p>