Un ouvrage si rare en français du moins qu'il est introuvable en librairie hormis chez quelques bouquinistes où il atteint des prix assez conséquents selon l'état. Et pourtant Firenzuola a bénéficié de traductions dès le XVI° siècle une par Gabriel Chappuys qui a intégré une de ses nouvelles dans ses Facétieuses Journées publiées en 1584 mais aussi par Pierre Larivey (1540-1619) édition non précisée non datée.Plus près de nous une édition en 1881 traduite par Alcide Bonneau (et dont est tirée la présente) ainsi qu'en 1913 par B. de Villeneuve. L'édition de 1881 a d'ailleurs rencontré un tel succès qu'elle a été traduite en anglais en 1886.On l'a qualifié de licencieux ; je préfère y voir une critique des moeurs relâchées de la Renaissance.
Piracy-free
Assured Quality
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.