<p><em>On Translating Modern Korean Poetry</em> is a research monograph exploring the intricacies and complexities of translating modern Korean poetry.</p><p>This monograph highlights the difficulties entailed in translating Korean poetry due to the lexical structural social expressive and attitudinal levels with which the translator must be engaged. Featuring all-new translations this book explores the question of what exactly modern Korean poetry is increases the representation of female poets and includes poems addressing modern historical events globalization diaspora and mental health. Each chapter provides commentary on both the original and translated texts and looks at some of the issues that arose during the translation process. By doing so the authors draw attention to the intricate trans-cultural and trans-creational process of Korean poetry translation.</p><p>Collating contemporary Korean poetry and intricately exploring the translation process this book is ideal for researchers and advanced level students of Korean Studies Translation Studies and Literature with an interest in translation.</p>
Piracy-free
Assured Quality
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.