Reaching for the Sky: 吳蠻琵琶行:彈破碧雲天


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE

Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Fast Delivery
Fast Delivery
Sustainably Printed
Sustainably Printed
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.

About The Book

吳蠻是第一位北京中央音樂學院的琵琶演奏碩士,也是1989全國傳統樂器競賽琵琶第一名的吳蠻,自1990遷美以來已經是聞名世界的演奏家。她把中國的琵琶介紹給西方世界,把琵琶融入西方交響樂,弦樂四重奏和室內樂,並與世界各地民間音樂和各種藝術形式結合。吳蠻在2010年榮獲《美國藝術家獎》,又在2013榮登《美國音樂》年度演奏家,這是美國音樂界最高榮譽,是近百年來首次給予傳統音樂家的榮耀,也是音樂界對吳蠻終身成就一個正式的認可。《美國音樂》如是說:「吳蠻是一位當代器樂演奏家的典範。更重要的是,她的工作是西方古典音樂大步進化過程當中的一部分。」關於作者: 荊棘,本名朱立立,英文名Lily Chu,湖北省黃岡人,台灣大學畢業後留學美國,畢業於新墨西哥大學心理系,獲實驗心理碩士和教育心理博士。執美國醫技士及諮商心理家執照,在美國蘇比略湖州立大學、新墨西哥州立大學任教25年,並任德州大學及加州大學訪問教授。執行美國少數民族及婦女研究計畫三年,曾在非洲、中美洲發展中國家作過教育發展工作,足跡踏遍世界各大洲。現任海外華文女作家協會2016年會長,聖地牙哥華文作家協會會長。 荊棘走上文藝寫作緣於興趣。在大學讀書時因在台灣《現代文學》和《文星》雜誌發表《南瓜》等而受到重視。出國後專心教學,受到台灣爾雅出版家隱地的鼓勵,才又重新提筆以中文寫作。說到創作目的,荊棘說是為了肯定自己的存在。 她的中文創作以散文和短篇小說為主,也有遊記和地方性的風俗小品,常以荒郊野外一般人不大駐足的地方為主題。著有散文小說集《荊棘裡的南瓜》、《異鄉的微笑》和小說集《蟲與其它》、散文集《金蜘蛛網非洲蠻荒行》。近年來,她從事健康心理的寫作,出版了《身心健康在於我》,並多年在《華人月刊》發表同名的專欄,為華僑社區服務。她的簡體版《南瓜與荊棘》於2014年由中國三聯出版社發行。 有評論家認為她的創作善於運用象徵手法, 加上觀察人物心理的敏銳眼光,使作品達到一種哲理的層次。中年之後,因遠赴非洲地區幫助發展國家,她的作品轉入表現異鄉人的心態;白先勇在他的《鄰居的南瓜》一文中說:堅韌的生命力來自兩大泉源:其一是她對文學的熱愛,其二是對土地和大自然的一種出於天性的親近。她的《荊棘裡的南瓜》尤其廣受到好評,還有不少評論家在台灣報刊對其散文集發表過評論。 荊棘自認寫作的內容和格式寬闊無限,她自己出道於英文科班式的科學論文,寫到中文的抒情散文,進而發表健康心理的大眾化作品,還有些是描述發展地域的風土人情,最近又開始發表英文小說,收集在兩本英文短篇小說選集中。這些格式廣闊的寫作,有的枯燥純粹理論化,有的富有感性和思想,也有的充滿諷刺幽默,還有的是為了促進大眾對自己身心健康的主宰:這些都是生命中千貌萬相的一個片面表態。 這本吳蠻前半生傳記的繁体版,記載一位享譽世界,令荊棘感動敬佩的藝術家;透過22次面談,訪問吳蠻的親友,參加吳蠻的音樂廳演奏,研究她的唱片和DVD,以及閱讀有關她的評論和報導,而得到的寫作資料和印象。吳蠻在音樂領域中顯現出來的寬闊無際,對多元文化和人種的擁抱,不斷地突破創作的前限以尋找新境界,這些正巧是荊棘在文學中追求的境界。跨過文學和音樂的界限,她們有知己之感。
downArrow

Details