Routledge Companion to Yan Lianke
shared
This Book is Out of Stock!
by
English

About The Book

<p>Yan Lianke is one of the most important, prolific, and controversial writers in contemporary China.</p><p>At the forefront of the “mythorealist” Chinese avant-garde and using absurdist humor and grotesque satire, Yan’s works have caught much critical attention not only in the Chinese mainland, Hong Kong, and Taiwan but also around the world. His critiques of modern China under both Mao-era socialism and contemporary capitalism draw on a deep knowledge of history, folklore, and spirituality.</p><p>This companion presents a collection of critical essays by leading scholars of Yan Lianke from around the world, organized into some of the key themes of his work: Mythorealism; Absurdity and Spirituality; and History and Gender, as well as the challenges of translating his work into English and other languages. With an essay written by Yan Lianke himself, this is a vital and authoritative resource for students and scholars looking to understand Yan’s works from both his own perspective and those of leading critics.</p> <p><strong>Part I: Mythorealism & Censorship 1.</strong> Yan Lianke’s Mythorealist Representation of the Country and the City<b> 2. </b>Building Chinese Reality with Language and Metaphor: From Socialist Realism to Mythorealism<b> 3. </b>Mythorealism, the Absurd, and Existential Despair in Yan Lianke’s Memoir and Fiction: Confronting the Fate of Sisyphus in Modern China’s Historical Traumas<b> 4. </b>Magical Realism, Mythorealism and the Re-presentation of History in the Works of Yan Lianke <b>5. </b>Mythorealism or Pararealism? Yan Lianke’s Short Fiction as a Key to Enter the Author’s Representational World <b>6. </b>Censure and Censorship: Prohibition and Presence of Yan Lianke’s Writings in China <b>Part II: Absurdity & Spirituality</b> <b>7.</b> The Absurd as Method: The Chinese Absurdist Hero, Enchanted Power, and the Alienated Poor in Yan Lianke’s Military Literature <b>8.</b> Yan Lianke and Italo Calvino on the Absurdity of Urban Life <b>9.</b> "Inverse Theology" in Yan Lianke’s <i>Four Books</i> and Franz Kafka’s <i>The Trial </i><b>10. </b>Elements of Modernism and the Grotesque in Yan Lianke’s Early Fiction <b>11.</b> Representing the Intellectuals in Yan Lianke’s Recent Writing: An Exile of the Soul <b>12.</b> The Dream, the Disease, and the Disaster: On Yan Lianke’s <i>Dream of Ding Village</i> <b>13.</b> Yan Lianke’s Novel <i>Heart Sutra</i>: The Kiss of the Rock and the Egg <b>14.</b> The Redemption of the Peach Blossom Spring: An Examination of the Human Condition in Yan Lianke’s <i>Zhongyuan</i><i> </i><b>Part III: History & Gender</b> <b>15.</b> Creating a Literary Space to Debate the Mao Era: The Fictionalization of the Great Leap Forward in Yan Lianke’s <i>Four Books</i> <b>16.</b> Disability, Revolution, and Historiography: Grandma Maozhi in <i>Lenin’s Kisses</i> <b>17.</b> Corrective Catachresis: Capitalist Mystification Derailed in <i>The Explosion Chronicles</i> and "The Story of Fertile Town"<i> </i><b>18.</b> Reconstructing the Self through Herstory: On Yan Lianke’s <i>Tamen</i> (<i>Shes</i>) <b>19.</b> Female Labor, the Third Sex, and Excrescence in Yan Lianke’s Nonfiction <b>20.</b> A Geocritical Study of Yan Lianke’s Balou Mountain Stories: The Utopian Cognitive Mapping in Post-1949 China <b>21.</b> An Ecocritical Approach to Yan Lianke’s Literary Works<i> </i><b>22.</b> Paratextual Encounters in Yan Lianke’s Fictional Worlds: Reading between the Lines <b>Part IV: Translation & Reception 23.</b> Ideological Patterns in the Critical Reception of Yan Lianke: A Comparative Approach <b>24.</b> The Challenge of Translating Yan Lianke’s Literary Creation <b>25.</b> Yan Lianke in Basque: Notes on Translating Sensory Images <b>26.</b> The Translation and Reception of Yan Lianke in France <b>27.</b> The Treacherous "News That Stays News": <i>The Four Books</i> in Czech Translation <b>28.</b> Translating the Chinese Cultural Other: Yan Lianke’s <i>Shouhuo</i> in English Translation <b>29.</b> The Translation and Reception of Yan Lianke in Japan<i> </i><b>30.</b> The Translation and Reception of Yan Lianke’s Fiction in Vietnam<i> </i><b>31.</b> The Reception and Significance of Yan Lianke’s Works in Taiwan<i> </i><b>32.</b> The Reception of Yan Lianke in Hong Kong</p>
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
17582
Out Of Stock
All inclusive*
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE