Semantische Funktionen der Interjektionen in der russischen Sprache
German

About The Book

Studienarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Germanistik - Linguistik Note: 13 Ludwig-Maximilians-Universität München Sprache: Deutsch Abstract: Kern dieser Hausarbeit ist die Frage nach welchen Kriterien Interjektionen klassifiziert werden können. Welchen Status nehmen Interjektionen im sprachlichen Gesamtsystem ein? Betrachtet man die semantischen Funktionen der Interjektionen ist es möglich sie zu systematisieren? Welche Bedeutungen werden Begriffen wie primäre oder sekundäre Interjektionen zugeschrieben? Welche Interjektionen existieren in der russischen Sprache? Kann man diese voneinander abgrenzen?Denken Fühlen Wollen - immer wieder findet man die Begriffe der Trias außerhalb und innerhalb der Linguistik. Interessant für diese wissenschaftliche Arbeit über die Interjektionen ist die Trias der Begriffe die als relevantes Beispiel in Wierzbicka angesetzt wird. Wierzbicka unterscheidet zwischen emotiven volitiven und kognitiven Interjektionen. Emotive Interjektionen sind z.B. „pfui „ach „oh; volitive sind „psst und „hallo (Schweigen oder Aufmerksamkeit erzielen) und eine kognitive Interjektion ist beispielsweise „aha das das Verstehen zum Ausdruck bringen soll. Diese Klassifizierung der Interjektionen wird innerhalb der Arbeit wieder aufgegriffen; zusätzlich nach der Auftrennung nach semantischen Funktionen wird eine Gliederung nach Bestand vorgenommen: nach prototypischen und nicht-prototypischen Interjektionen. Ein Fazit wird dann gefällt im Hinblick auf Interjektionen allgemein und im besonderen hinsichtlich der russischen Sprache.
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE