Shock culturale negli scritti della diaspora indiana in inglese

About The Book

La letteratura indiana è sempre stata dipinta con i colori delle culture che governano il territorio e la sua incredibilità. Il termine cultura è ibridato con varie emozioni umane. Lo shock culturale è una di queste ibridazioni che ha prodotto una letteratura interculturale che ha superato le differenze culturali e linguistiche. E questa letteratura che è nata al confine tra le culture è la letteratura della diaspora. Gli scritti della diaspora occupano una posizione significativa nelle culture e nei paesi. Le culture viaggiano e mettono radici o vengono dislocate e gli individui interiorizzano la nostalgia o sperimentano l'amnesia. Sebbene gli scrittori immigrati condividano caratteristiche comuni non si possono trascurare le differenze basate sulle condizioni della loro migrazione e insediamento. Gli scritti della diaspora sono le testimonianze delle esperienze delle comunità della diaspora che vivono in contesti socio-culturali diversi. La letteratura indiana della diaspora copre ogni continente e ogni parte del mondo. È un paradosso interessante che gran parte della letteratura indiana copra ogni continente e ogni parte del mondo. Tra gli scrittori della diaspora indiana figurano V. S. Naipaul Salman Rushdie Rohintan Mistry Kiran Desai Agha Shahid Ali e Jhumpa Lahiri.
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE