“Silence” in Translation: 1 Corinthians 14:34–35 in Myanmar and the Development of Critical Contextual Hermeneutic


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE

Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Fast Delivery
Fast Delivery
Sustainably Printed
Sustainably Printed
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.

About The Book

The role of women in the church has long been a contentious topic for Christians. In this groundbreaking study Dr. Anna Sui Hluan critically examines the understanding of silence within the Myanmar context specifically as it impacts the churchs interpretation of 1 Corinthians 14:34-35. She offers a comparative study of the Judson Burmese Bible alongside versions of the Greek text exploring the role of translation in reinforcing cultural assumptions and codifying the translators interpretive viewpoint. Analyzing the verses in question through the lens of three contemporary schools of interpretation - literal traditional feminist and egalitarian - she demonstrates the need for developing a satisfactory contextual hermeneutic for interpreting passages that concern women in Myanmar today.This interdisciplinary study combines cultural and linguistic awareness a critical analysis of hermeneutics and a deep commitment to Scripture as the foundation for faith and life. Dr. Hluan offers the church a model of believing criticism equipping believers to take responsibility for their own interpretations of Scripture and its application in their societies. This is a powerful resource for translators scholars church leaders and all those seeking to faithfully apply the Bible in their contexts.
downArrow

Details