German Gita


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE

Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Fast Delivery
Fast Delivery
Sustainably Printed
Sustainably Printed
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.

About The Book

<p>How did the <em>Bhagavadgãtà</em> first become an object of German philosophical and philological inquiry? How were its foundational concepts initially interpreted within German intellectual circles and what does this episode in the history of cross-cultural encounter teach us about the status of comparative philosophy today? This book addresses these questions through a careful study of the figures who read translated and interpreted the <em>Bhagavadgãtà</em> around the turn of the nineteenth century in Germany: J.G. Herder F. Majer F. Schlegel A.W. Schlegel W. von Humboldt and G.W.F. Hegel. Methodologically the study attends to the intellectual contexts and prejudices that framed the early reception of the text. But it also delves deeper by investigating the way these frameworks inflected the construction of the <em>Bhagavadgãtà</em> and its foundational concepts through the scholarly acts of excerpting anthologization and translation. Overall the project contributes to the pluralization of Western philosophy and its history while simultaneously arguing for a continued critical alertness in cross-cultural comparison of philosophical and religious worldviews.</p>
downArrow

Details