Translator's Invisibility

About The Book

<p>Since publication over twenty years ago, <i>The Translator’s Invisibility</i> has provoked debate and controversy within the field of translation and become a classic text. Providing a fascinating account of the history of translation from the seventeenth century to the present day, Venuti shows how fluency prevailed over other translation strategies to shape the canon of foreign literatures in English and investigates the cultural consequences of the receptor values which were simultaneously inscribed and masked in foreign texts during this period. Reissued with a new introduction, in which the author provides a clear, detailed account of key concepts and arguments in order to issue a counterblast against simplistic interpretations, <i>The Translator’s Invisibility</i> takes its well-deserved place as part of the Routledge Translation Classics series. This book is essential reading for students of translation studies at all levels.</p> <p>Introduction: Conditions of Possibility</p><p>Preface</p><p>Invisibility</p><p>Canon</p><p>Nation</p><p>Dissidence</p><p>Margin</p><p>Simpatico</p><p>Call to Action</p>
Piracy-free
Piracy-free
Assured Quality
Assured Quality
Secure Transactions
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.
Review final details at checkout.
downArrow

Details


LOOKING TO PLACE A BULK ORDER?CLICK HERE