This book aims to contribute to analyses of reading and its practices. For this purpose the novelist José de Alencar was chosen who not by chance was also an assiduous reader of novels colonial chronicles and travel reports. This thirst for reading can be seen in his correspondence autobiography prefaces postscripts and fictional works such as O Guarani from 1857. These narratives have made it possible to map a reader who recorded the places where he read the works he read and in particular the appropriation of readings about an important element in his writing: the indigenous. This element in fact puts José de Alencar's work in contact with the great backdrop of the culture of romanticism and nationalism at the end of the 19th century especially in Brazil. Thus the aim of this work was to understand how certain narratives were apprehended by Alencar for the composition of the Indian in O Guarani.
Piracy-free
Assured Quality
Secure Transactions
Delivery Options
Please enter pincode to check delivery time.
*COD & Shipping Charges may apply on certain items.